-
1 в большом ходу
• В ХОДУ; В БОЛЬШОМ ХОДУ both coll[PrepP; these forms only; subj-compl with быть (subj: usu. abstr)]=====⇒ sth. occurs widely, enjoys popularity, is in general use:- X is in (great) demand (in style, in vogue);|| Neg X не в ходу≈ X is outmoded (passe, out of style etc).♦...Вообще пользование канвой лермонтовских стихов для шуток было так в ходу, что, в конце концов, становилось карикатурой на самое искусство пародии.. (Набоков 1)....The use of some of Lermontov's lyrical poems as a canvas for journalistic jokes about people and events was in general so widespread that in the long run it turned into a caricature of the very art of parody. (1a).♦ Прочитав фразу про плен, я опять умилился и подумал, что, видимо, именно тогда ученые и другие общественные деятели стали попадать в плен. Помнится, в самые ранние школьные годы это выражение было в ходу, и я довольно картинно представлял себе этих самых ученых, попавших в плен к буржуям (Искандер 3). Reading the phrase about imprisonment, I was again filled with emotion. It struck me that this was just about the time when scholars and other public figures began to be taken prisoner. As I recall, this expression was current when I first started school, and I had a rather picturesque image of these scholars who had been taken prisoner by the bourgeoisie (3a).♦ "Но я просто не могу себе представить его в роли грабителя". - " Почему?" - "Ну, теория квадратного подбородка, дегенеративного черепа и низкого лба, я это имею в виду. Ламорозо и его школа". - "...Ламорозо у нас не в ходу" (Семёнов 1). "But I simply can't see him as a robber." "Why?" "You know, the theory of the square chin, degenerate skull and low forehead, that's what I have in mind; Lombroso and his school." ".. Lombroso's not popular with us in this country" (1a).♦ [Варравин:] Сделаем христианское дело; поможем товарищу - а?.. Нынче все общинное в ходу, а с философской точки, что же такое община, как не складчина? (Сухово-Кобылин 3). [V.:] Let's do the Christian thing; let's help a comrade, shall we?...Nowadays everything communal is fashionable, and from a philosophical standpoint, what is a community if not a pooling of resources? (3a).♦ Вообще, политическая мечтательность была в то время в большом ходу... (Салтыков-Щедрин 1). Political dreaminess was generally in vogue then... (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > в большом ходу
-
2 в ходу
• В ХОДУ; В БОЛЬШОМ ХОДУ both coll[PrepP; these forms only; subj-compl with быть (subj: usu. abstr)]=====⇒ sth. occurs widely, enjoys popularity, is in general use:- X is in (great) demand (in style, in vogue);|| Neg X не в ходу≈ X is outmoded (passe, out of style etc).♦...Вообще пользование канвой лермонтовских стихов для шуток было так в ходу, что, в конце концов, становилось карикатурой на самое искусство пародии.. (Набоков 1)....The use of some of Lermontov's lyrical poems as a canvas for journalistic jokes about people and events was in general so widespread that in the long run it turned into a caricature of the very art of parody. (1a).♦ Прочитав фразу про плен, я опять умилился и подумал, что, видимо, именно тогда ученые и другие общественные деятели стали попадать в плен. Помнится, в самые ранние школьные годы это выражение было в ходу, и я довольно картинно представлял себе этих самых ученых, попавших в плен к буржуям (Искандер 3). Reading the phrase about imprisonment, I was again filled with emotion. It struck me that this was just about the time when scholars and other public figures began to be taken prisoner. As I recall, this expression was current when I first started school, and I had a rather picturesque image of these scholars who had been taken prisoner by the bourgeoisie (3a).♦ "Но я просто не могу себе представить его в роли грабителя". - " Почему?" - "Ну, теория квадратного подбородка, дегенеративного черепа и низкого лба, я это имею в виду. Ламорозо и его школа". - "...Ламорозо у нас не в ходу" (Семёнов 1). "But I simply can't see him as a robber." "Why?" "You know, the theory of the square chin, degenerate skull and low forehead, that's what I have in mind; Lombroso and his school." ".. Lombroso's not popular with us in this country" (1a).♦ [Варравин:] Сделаем христианское дело; поможем товарищу - а?.. Нынче все общинное в ходу, а с философской точки, что же такое община, как не складчина? (Сухово-Кобылин 3). [V.:] Let's do the Christian thing; let's help a comrade, shall we?...Nowadays everything communal is fashionable, and from a philosophical standpoint, what is a community if not a pooling of resources? (3a).♦ Вообще, политическая мечтательность была в то время в большом ходу... (Салтыков-Щедрин 1). Political dreaminess was generally in vogue then... (1a). -
3 lumping
1. nорієнтовний розрахунок2. adj1) розм. великий; повний2) гуртовий, огульний3) важкий (про ходу); вайлуватий; незграбний* * *[`lempiç]a1) великий, рясний; повний2) огульний -
4 tottering
adjнетвердий, хиткий (про ходу)* * *aнетвердий, такий, що хитається ( про ходу)to make several tottering steps — зробити декілька невпевнених кроків; що занепав, хисткий, готовий розвалитися ( про будівлю)
several tottering buildings — декілька розвалюха; хисткий, такий, що похитнув; що прогнив ( про режим); що похитнув, нетвердий ( про розум)
-
5 slouchy
adj1) незграбний (про ходу)2) сутулуватий, непрямий (про фігуру)3) неохайний; недбалий* * *a1) незграбний ( про ходу)2) сутулуватий, непрямий ( про фігуру)3) неохайний, недбалий -
6 slow-paced
adj1) тихий, повільний (про ходу)2) нескінченний, безконечний; що здається нескінченним (про час)* * *a1) тихий, повільний (про ходу, рух)2) нескінченний, який здається нескінченним ( про час) -
7 rocky
adj1) скелястий, кам'янистийthe R. Mountains — Скелясті гори
2) твердий, міцний; непохитний; непіддатливий3) нечутливий4) нестійкий, хиткий; що похитнувся (про здоров'я тощо)5) нетвердий (про ходу)6) напідпитку, підхмелений* * *I a1) скелястий, кам'янистий2) міцний, твердий, непохитний; байдужийII a1) нестійкий, хиткий -
8 cat-like
adj1) схожий на кота, котячий2) м'який, нечутний (про ходу)* * *a2) м'який, нечутний ( про ходу) -
9 lumping
-
10 tottering
aнетвердий, такий, що хитається ( про ходу)to make several tottering steps — зробити декілька невпевнених кроків; що занепав, хисткий, готовий розвалитися ( про будівлю)
several tottering buildings — декілька розвалюха; хисткий, такий, що похитнув; що прогнив ( про режим); що похитнув, нетвердий ( про розум)
-
11 rattling
1. n1) тріск; деренчання; гуркіт; перестукування2) тех. очищення литва в барабанах2. adj1) що гуркотить, деренчить; шумний2) сильний, що збиває з ніг (про вітер)3) розм. швидкий, енергійний (про ходу)4) розм. надзвичайний, незрівнянний; приголомшливий, разючий3. adv розм.разюче, нечувано, надзвичайно; напрочуд, дивовижноrattling good — нечуваний, приголомшливий
a rattling good fellow — дивовижна людина; дуже гарний хлопець
* * *I [`rʒtliç] a1) гуркітливий, грюкаючий; деренчливий; шумний2) сильний, який збиває з ніг ( про вітер); швидкий, енергійний3) приголомшливий, потрясаючийII [`rʒtliç] advразюче, приголомшливо, потрясаюче; чудовоIII [`rʒtliç] = ratlin(e) -
12 rubbery
-
13 rubbery
-
14 slouchy
-
15 slow-paced
-
16 rattling
['ræt(ə)lɪŋ]adj1) гуркітли́вий, гучни́й2) енергі́йний, швидки́й (про ходу, рухи); си́льний ( про вітер)3) розм. прекра́сний, чудо́вийwe had a rattling time — ми чудо́во провели́ час
-
17 перевалюватися
-
18 slow-footed
-
19 easy-going
-
20 plodding
См. также в других словарях:
Про уродов и людей — Про уродов и людей … Википедия
Задача про самолёт — «Задача о самолёте» обычно формулируется так: Самолет (реактивный или винтовой) стоит на взлётной полосе с подвижным покрытием (типа транспортёра). Покрытие может двигаться против направления взлёта самолёта, то есть ему навстречу. Оно имеет… … Википедия
Задача про самолет — «Задача о самолёте» обычно формулируется так: Самолет (реактивный или винтовой) стоит на взлётной полосе с подвижным покрытием (типа транспортёра). Покрытие может двигаться против направления взлёта самолёта, то есть ему навстречу. Оно имеет… … Википедия
перевалистий — (про ходу з розхитуванням тулуба), розвалькуватий, перевалькуватий; розхлябаний (властивий незібраній людині); вихлястий (з вигинаннями) Пор. непевний I, 1) … Словник синонімів української мови
непевний — I 1) (про голос, рухи, ходу тощо який свідчить про внутрішні сумніви, невпевненість, несміливість тощо / слабість), невпевнений, нерішучий; нетвердий (про голос, ходу); безві[о]льний (який виражає брак волі, нерішучість); хи(с)ткий, нетривкий,… … Словник синонімів української мови
твердий — а/, е/. 1) Здатний зберігати у сталих умовах свою форму і розмір на відміну від рідкого та газоподібного; прот. рідкий, газоподібний. •• Тверде/ ті/ло агрегатний стан речовини, що характеризується збереженням форми і об єму, а також можливість… … Український тлумачний словник
легкий — а/, е/. 1) Який має невелику, незначну вагу; прот. важкий. || Тонкий, ефірний (звичайно про тканини і т. ін.). || Який погано, мало гріє; нетеплий. || Який здається невагомим; негроміздкий, витончений (про будівлі, споруди і т. ін.). || Який не… … Український тлумачний словник
важкий — а, е; вищ. ст. ва/жчий. 1) Який має велику вагу; тяжкий; прот. легкий. || Який має вагу, більшу, ніж звичайно мають подібні предмети. || Вигляд якого (значні розміри, масивність, густина і т. ін.) свідчить про велику вагу. || Густий, щільний (про … Український тлумачний словник
тяжкий — а/, е/. 1) Який має велику вагу, значний вагою; важкий; прот. легкий. || Більший вагою, ніж її звичайно мають подібні предмети. || В якому відчувається велика вага через масивність, значні розміри і т. ін. || Густий, щільний (про тканину, виріб… … Український тлумачний словник
розбитий — а, е. 1) Дієприкм. пас. мин. ч. до розбити 1 11), 15). || розби/то, безос. присудк. сл. 2) у знач. прикм.Розколотий на шматки, потрісканий, побитий. 3) у знач. прикм. Дуже поношений, рваний (про взуття). 4) у знач. прикм. Який розтріпався,… … Український тлумачний словник
спірний — I сп ірний а, е. 1) Який викликає спір (див. спір I 1)). 2) Який є предметом спору (див. спір I 2)). II сп ірн ий спі/рна/, спі/рне/, розм. 1) Спритний, вправний (про людину). || Прудкий (про коня). 2) Який виконується, здійснюється швидко й… … Український тлумачний словник